“He had lived (without being aware of it) on those spiritual truths that he had sucked in with his mother's milk, but he had thought, not merely without recognition of these truths, but studiously ignoring them. ”

Leo Tolstoy

“Just imagine the existence of a man - let us call him A - who has left youth far behind, and of a woman whom we may call B, who is young and happy and has seen nothing as yet of life or of the world. Family circumstances of various kinds brought them together, and he grew to love her as a daughter, and had no fear that his love would change its nature. But he forgot that B was so young, that life was still a May-game to her and that it was easy to fall in love with her in a different way, and that this would amuse her. He made a mistake and was suddenly aware of another feeling, as heavy as remorse, making its way into his heart, and he was afraid. He was afraid that their old friendly relations would be destroyed, and he made up his mind to go away before that happened.”

Leo Tolstoy

“In external ways Pierre had hardly changed at all. In appearance he was just what he used to be. As before he was absent-minded and seemed occupied not with what was before his eyes but with something special of his own. The difference between his former and present self was that formerly when he did not grasp what lay before him or was said to him, he had puckered his forehead painfully as if vainly seeking to distinguish something at a distance. At present he still forgot what was said to him and still did not see what was before his eyes, but he now looked with a scarcely perceptible and seemingly ironic smile at what was before him and listened to what was said, though evidently seeing and hearing something quite different. Formerly he had appeared to be a kindhearted but unhappy man, and so people had been inclined to avoid him. Now a smile at the joy of life always played round his lips, and sympathy for others shone in his eyes with a questioning look as to whether they were as contented as he was, and people felt pleased by his presence.”

Leo Tolstoy

“Those joys were so small that they passed unnoticed, like gold in sand, and at bad moments she could see nothing but the pain, nothing but sand; but there were good moments too when she saw nothing but the joy, nothing but gold.”

Leo Tolstoy

“The worker picked up Pakhom’s spade, dug a grave, and buried him - six feet from head to heel, exactly the amount of land a man needs.”

Leo Tolstoy

“I have nothing to make me miserable," she said, getting calmer; "but can you understand that everything has become hateful, loathsome, coarse to me, and I myself most of all? You can't imagine what loathsome thoughts I have about everything."

Leo Tolstoy

“He stepped down, avoiding any long look at her as one avoids long looks at the sun, but seeing her as one sees the sun, without looking.”

Leo Tolstoy

“But what can I do?' - I answer those who speak thus. - '... must I therefore not point out the evil which I clearly, unquestionably see?”

Leo Tolstoy

“Something magical has happened to me: like a dream when one feels frightened and creepy, and suddenly wakes up to the knowledge that no such terrors exist. I have wakened up.”

Leo Tolstoy

“The vocation of every man and woman is to serve people. ”

Leo Tolstoy

“These joys were so trifling as to be as imperceptible as grains of gold among the sand, and in moments of depression she saw nothing but the sand; yet there were brighter moments when she felt nothing but joy, saw nothing but the gold.”

Leo Tolstoy

“And you know, there's less charm in life when you think about death--but it's more peaceful.”

Leo Tolstoy

“Never, never marry, my friend. Here’s my advice to you: don’t marry until you can tell yourself that you’ve done all you could, and until you’ve stopped loving the woman you’ve chosen, until you see her clearly, otherwise you’ll be cruelly and irremediably mistaken. Marry when you’re old and good for nothing...Otherwise all that’s good and lofty in you will be lost.”

Leo Tolstoy

“For love? What antediluvian notions you have! Can one talk of love in these days?" said the ambassador's wife. "What's to be done? It's a foolish old fashion that's kept up still," said Vronsky.”

Leo Tolstoy

“He got up, wishing to go around, but the aunt handed him the snuffbox right over Helene, behind her back. Helene moved forward so as to make room and, smiling, glanced around. As always at soirees, she was wearing a gown in the fashion of the time, quite open in front and back. Her bust, which had always looked like marble to Pierre, was now such a short distance from him that he could involuntarily make out with his nearsighted eyes the living loveliness of her shoulders and neck, and so close to his lips that he had only to lean forward a little to touch her. He sensed the warmth of her body, the smell of her perfume, and the creaking of her corset as she breathed. He saw not her marble beauty, which made one with her gown, he saw and sensed all the loveliness of her body, which was merely covered by clothes. And once he had seen it, he could not see otherwise, as we cannot return to a once-exposed deception.”

Leo Tolstoy


Contact Us


Send us a mail and we will get in touch with you soon!

You can email us at: contact@fancyread.com
Fancyread Inc.