“Every man had his personal habits, passions, and impulses toward goodness, beauty, and truth.”

Leo Tolstoy

“Can it be that I have not lived as one ought?" suddenly came into his head. "But how not so, when I've done everything as it should be done?”

Leo Tolstoy

“that in every individual a spiritual element is manifested that gives life to all that exists, and that this spiritual element strives to unite with everything of a like nature to itself, and attains this aim through love.”

Leo Tolstoy

“And I, too, am the same... only there is no love in my heart, or desire for love, no interest in work, not contentment in myself. And how remote and impossible my old religious enthusiasms seem now... and my former abounding life! What once seemed so plain and right – that happiness lay in living for others – is unintelligible now. Why live for others, when life has not attractions even for oneself?”

Leo Tolstoy

“The only thing that we know is that we know nothing, and that is the highest flight of human wisdom.”

Leo Tolstoy

“He disliked contradiction, and still more, arguments that were continually skipping from one thing to another, introducing new and disconnected points, so that there was no knowing to which to reply.

Leo Tolstoy

“And so there was no single cause for war, but it happened simply because it had to happen”

Leo Tolstoy

“Luxury cannot be obtained other than by enslaving other people.”

Leo Tolstoy

“Speech is silver but silence is golden.”

Leo Tolstoy

“I simply want to live; to cause no evil to anyone but myself.”

Leo Tolstoy

“Although Vasili Andreevich felt quite warm in his two fur coats, especially after struggling in the snow drift, a cold shiver ran down his back on realizing that he must really spend the night where they were.”

Leo Tolstoy

“As often happens between people who have chosen different ways, each of them, while rationally justifying the other's activity, despised it in his heart. To each of them it seemed that the life he led was the only real life, and the one his friend led was a mere illusion.”

Leo Tolstoy

“There is an old Eastern fable about a traveler who is taken unawares on the steppes by a ferocious wild animal. In order to escape the beast the traveler hides in an empty well, but at the bottom of the well he sees a dragon with its jaws open, ready to devour him. The poor fellow does not dare to climb out because he is afraid of being eaten by the rapacious beast, neither does he dare drop to the bottom of the well for fear of being eaten by the dragon. So he seizes hold of a branch of a bush that is growing in the crevices of the well and clings on to it. His arms grow weak and he knows that he will soon have to resign himself to the death that awaits him on either side. Yet he still clings on, and while he is holding on to the branch he looks around and sees that two mice, one black and one white, are steadily working their way round the bush he is hanging from, gnawing away at it. Sooner or later they will eat through it and the branch will snap, and he will fall into the jaws of the dragon. The traveler sees this and knows that he will inevitably perish. But while he is still hanging there he sees some drops of honey on the leaves of the bush, stretches out his tongue and licks them. In the same way I am clinging to the tree of life, knowing full well that the dragon of death inevitably awaits me, ready to tear me to pieces, and I cannot understand how I have fallen into this torment. And Itry licking the honey that once consoled me, but it no longer gives me pleasure. The white mouse and the black mouse – day and night – are gnawing at the branch from which I am hanging. I can see the dragon clearly and the honey no longer tastes sweet. I can see only one thing; the inescapable dragon and the mice, and I cannot tear my eyes away from them. And this is no fable but the truth, the truth that is irrefutable and intelligible to everyone.

Leo Tolstoy

“but that what was for him the greatest and most cruel injustice appeared to others a quite ordinary occurrence.”

Leo Tolstoy

“The acquisition by dishonest means and cunning,' said Levin, feeling that he was incapable of clearly defining the borderline between honesty and dishonesty. 'Like the profits made by banks,' he went on. 'This is evil, I mean, the acquisition of enormous fortunes without work, as it used to be with the spirit monopolists. Only the form has changed. Le roi est mort, vive le roi! Hardly were the monopolies abolished before railways and banks appeared: just another way of making money without work.”

Leo Tolstoy


Contact Us


Send us a mail and we will get in touch with you soon!

You can email us at: contact@fancyread.com
Fancyread Inc.