“This history of culture will explain to us the motives, the conditions of life, and the thought
of the writer or reformer. ”
―
Leo Tolstoy
“Between Countess Nordston and Levin there had been established those relations, not
infrequent in society, in which two persons, while ostensibly remaining on friendly terms, are
contemptuous of each other to such a degree that they cannot even treat each other seriously
and cannot even insult each one another.”
―
Leo Tolstoy
“intriguing people have to invent a noxious, dangerous party...”
―
Leo Tolstoy
“The most difficult subjects can be explained to the most slow-witted man if he has not
formed any idea of them already; but the simplest thing cannot be made clear to the most
intelligent man if he is firmly persuaded that he knows already, without a shadow of doubt,
what is laid before him.”
―
Leo Tolstoy
“Drama, instead of telling us the whole of a man's life, must place him in such a situation, tie
such a knot, that when it is untied, the whole man is visible.”
―
Leo Tolstoy
“But one thing I beg of you, look on me as your friend; and if you want some help, advice, or
simply want to open your heart to someone- not now, but when things are clearer in your
heart- think of me.' He took her hand and kissed it. 'I shall be happy, if I am able...' Pierre was
confused.
'Don't speak to me like that; I'm not worth it!' cried Natasha...
'Hush, hush your whole life lies before you,' he said to her.
'Before me! No! All is over for me,' she said, with shame and humiliation.
'All over?' he repeated. 'If I were not myself, but the handsomest, cleverest, best man in the
world, and if I were free I would be on my knees this minute to beg for your hand and your
love.”
―
Leo Tolstoy
“The same talk, the same thoughts, and always about the same things! And they are all
satisfied and confident that it should be so, and will go on living like that till they die.”
―
Leo Tolstoy
“Every man experiences what you call love for every pretty woman and least of all for his
wife. That is what the proverb says, and it is a true one. "Another's wife is a swan, but one's
own is bitter wormwood.”
―
Leo Tolstoy
“As though I had been going steadily downhill, imagining that I was going uphill. So it was in
fact. In public opinion I was going uphill, and steadily as I got up it, life was ebbing away from
me....And now the work's done, there's only death.”
―
Leo Tolstoy
“Power is the sum total of the wills of the mass, transfered by express or tactic agreement
to rulers chosen by the masses.”
―
Leo Tolstoy
“I do value my work awfully; but in reality only consider this: all this world of ours is nothing
but a speck of mildew, which has grown up on a tiny planet. And for us to suppose we can
have something great - ideas, work - it's all dust and ashes.”
―
Leo Tolstoy
“No, you’re going in vain,” she mentally addressed a company in a coach-and-four who
were evidently going out of town for some merriment. “And the dog you’re taking with you
won’t help you. You won’t get away from yourselves.”
―
Leo Tolstoy
“The business of art lies just in this, -- to make that understood and felt which, in the form of
an argument, might be incomprehensible and inaccessible.
―
Leo Tolstoy
“Rummaging in our souls, we often dig up something that ought to have lain there unnoticed. ”
―
Leo Tolstoy
“Levin was almost of the same age as Oblonsky; their intimacy did not rest merely on
champagne. Levin had been the friend and companion of his early youth. They were fond of
one another in spite of the difference of their characters and tastes, as friends are fond of one
another who have been together in early youth. But in spite of this, each of them—as is often
the way with men who have selected careers of different kinds—though in discussion he
would even justify the other's career, in his heart despised it. It seemed to each of them that
the life he led himself was the only real life, and the life led by his friend was a mere
phantasm. Oblonsky could not restrain a slight mocking smile at the sight of Levin. How often
he had seen him come up to Moscow from the country where he was doing something, but
what precisely Stepan Arkadyevitch could never quite make out, and indeed he took no
interest in the matter. Levin arrived in Moscow always excited and in a hurry, rather ill at ease
and irritated by his own want of ease, and for the most part with a perfectly new, unexpected
view of things. Stepan Arkadyevitch laughed at this, and liked it. In the same way Levin in his
heart despised the town mode of life of his friend, and his official duties, which he laughed at,
and regarded as trifling. But the difference was that Oblonsky, as he was doing the same as
every one did, laughed complacently and good-humoredly, while Levin laughed without
complacency and sometimes angrily.”
―
Leo Tolstoy