My life came to a standstill. I could breathe, eat, drink, and sleep, and I could not help doing these things; but there was no life, for there were no wishes the fulfillment of which I could consider reasonable. If I desired anything, I knew in advance that whether I satisfied my desire or not, nothing would come of it. Had a fairy come and offered to fulfil my desires I should not have know what to ask. If in moments of intoxication I felt something which, though not a wish, was a habit left by former wishes, in sober moments I knew this to be a delusion and that there was really nothing to wish for. I could not even wish to know the truth, for I guessed of what it consisted. The truth was that life is meaningless. I had as it were lived, lived, and walked, walked, till I had come to a precipice and saw clearly that there was nothing ahead of me but destruction. It was impossible to stop, impossible to go back, and impossible to close my eyes or avoid seeing that there was nothing ahead but suffering and real death--complete annihilation.”

Leo Tolstoy

“Stepan Arkadyevitch was a truthful man in his relations with himself. He was incapable of deceiving himself and persuading himself that he repented of his conduct. He could not at this date repent of the fact that he, a handsome, susceptible man of thirty-four, was not in love with his wife, the mother of five living and two dead children, and only a year younger than himself. All he repented of was that he had not succeeded better in hiding it from his wife. But he felt all the difficulty of his position and was sorry for his wife, his children, and himself. Possibly he might have managed to conceal his sins better from his wife if he had anticipated that the knowledge of them would have had such an effect on her. He had never clearly thought out the subject, but he had vaguely conceived that his wife must long ago have suspected him of being unfaithful to her, and shut her eyes to the fact. He had even supposed that she, a worn- out woman no longer young or good-looking, and in no way remarkable or interesting, merely a good mother, ought from a sense of fairness to take an indulgent view. It had turned out quite the other way.”

Leo Tolstoy

“Kitty got up to fetch a table, and, as she passed, her eyes met Levin's. She felt for him with her whole heart, the more because she was pitying him for a suffering of which she was herself the cause. "If you can forgive me, forgive me," said her eyes, "I am so happy.""I hate them all, and you, and myself," his eyes responded, and he took up his hat. But he was not destined to escape. Just as they were arranging themselves round the table, and Levin was on the point of retiring, the old Prince came in, and, after greeting the ladies, addressed Levin.”

Leo Tolstoy

"Why, whatever loathsome thoughts can you have?" asked Dolly, smiling.

Leo Tolstoy

“She had no need to ask why he had come. She knew as certainly as if he had told her that he was here to be where she was.”

Leo Tolstoy

“Everything that I Know, I Know Only Because I Love...”

Leo Tolstoy

“In all human sorrow nothing gives comfort but love and faith, and that in the sight of Christ's compassion for us no sorrow is trifling.”

Leo Tolstoy

“For if we allow that human life is always guided by reason, we destroy the premise that life is possible at all.

Leo Tolstoy

Pure, perfect sorrow is as impossible as pure and perfect joy.”

Leo Tolstoy

“I shall go on in the same way, losing my temper with Ivan the coachman, falling into angry discussions, expressing my opinions tactlessly; there will be still the same wall between the holy of holies of my soul and other people, even my wife; I shall still go on scolding her for my own terror, and being remorseful for it; I shall still be as unable to understand with my reason why I pray, and I shall still go on praying; but my life now, my whole life apart from anything that can happen to me, every minute of it is no more meaningless, as it was before, but it has the positive meaning of goodness, which I have the power to put into it." - Levin”

Leo Tolstoy

“The further one goes, the better the land seems. ”

Leo Tolstoy

“Not one word, not one gesture of yours shall I, could I, ever forget...”

Leo Tolstoy

“Yes, there is something uncanny, demonic and fascinating in her.”

Leo Tolstoy

“But all these hints at foreseeing what actually did happen on the French as well as on the Russian side are only conspicuous now because the event has justified them. If the event had not come to pass, these hints would have been forgotten, as thousands and millions of suggestions and supposition are now forgotten that were current at the period, but have been shown by time to be unfounded and so have been consigned to oblivion.”

Leo Tolstoy

“In the past he had been unable to see the great, teh unfathomable, the infinite, in anything. He had only felt that it must exist somewhere and had been seeking it. In everything near and comprehensible he had seen only what was limited, petty, commonplace, and meaningless. He had equipped himself with a mental telescope and gazed into the distance where the distance had seemed to him great and infinite only because they were not clearly visible. Such had Europan life, politics, Masonry, philosophy, and philanthropy seemed to him. Bet even then, at moments of weakness as he had accounted them, his mind had penetrated that distance too, and he had seen there the same triviality, worldliness, and absurdity.

Leo Tolstoy


Contact Us


Send us a mail and we will get in touch with you soon!

You can email us at: contact@fancyread.com
Fancyread Inc.