“That which constitutes the cause of the economic poverty of our age is what the English
call over-production (which means that a mass of things are made which are of no use to
anybody, and with which nothing can be done).”
―
Leo Tolstoy
“Indeed, ask every man separately whether he thinks it laudable and worthy of a man of this
age to hold a position from which he receives a salary disproportionate to his work; to take
from the people--often in poverty--taxes to be spent on constructing cannon, torpedoes, and
other instruments of butchery, so as to make war on people with whom we wish to be atpeace, and who feel the same wish in regard to us; or to receive a salary for devoting one's
whole life to constructing these instruments of butchery, or to preparing oneself and others for
the work of murder.”
―
Leo Tolstoy
“Sitting in his old schoolroom on the sofa with little cushions on the arms and looking into
Natasha's wildly eager eyes, Rostov was carried back into that world of home and childhood
which had no meaning for anyone else, but gave him some of the greatest pleasure in his life.”
―
Leo Tolstoy
“I'll get angry in the same way with the coachman Ivan, argue in the same way, speak my
mind inappropriately, there will be the same wall between my soul's holy of holies and other
people, even my wife, I'll accuse her in the same way of my own fear and then regret it, I'll fail
in the same way to understand with my reason why I pray, and yet I will pray--but my life now,
my whole life, regardless of all that may happen to me, every minute of it, is not only not
meaningless, as it was before, but has the unquestionable meaning of the good which it is in
my power to put into it!”
―
Leo Tolstoy
“Oh, it's awful! oh dear, oh dear! awful!" Stepan Arkadyevitch kept repeating to himself, and
he could think of nothing to be done. "And how well things were going up till now! how well we
got on! She was contented and happy in her children; I never interfered with her in anything; I
let her manage the children and the house just as she liked. It's true it's bad HER having been
a governess in our house. That's bad! There's something common, vulgar, in flirting with one's
governess. But what a governess!" (He vividly recalled the roguish black eyes of Mlle. Roland
and her smile.) "But after all, while she was in the house, I kept myself in hand. And the worst
of it all is that she's already... it seems as if ill-luck would have it so! Oh, oh! But what, what is
to be done?”
―
Leo Tolstoy
“So you see,' said Stepan Arkadyich, 'you're a very wholesome man. That is your virtue and
your defect. You have a wholesome character, and you want all of life to be made up of
wholesome phenomena, but that doesn't happen. So you despise the activity of public service
because you want things always to correspond to their aim, and that doesn't happen. You also
want the activity of the individual man always to have an aim, that love and family life always
be one. And that doesn't happen. All the variety, all the charm, all the beauty of life are made
up of light and shade.”
―
Leo Tolstoy
“The social conditions of life can only be improved by people exercising self-restraint.”
―
Leo Tolstoy
“We walked to meet each other up at the time of our love and then we have been irresistibly
drifting in different directions, and there's no altering that.”
―
Leo Tolstoy
“But one thing I beg of you, look on me as your friend; and if you want some help, advice, or
simply want to open your heart to someone- not now, but when things are clearer in your
heart- think of me.' He took her hand and kissed it. 'I shall be happy, if I am able...' Pierre was
confused.
'Don't speak to me like that; I'm not worth it!' cried Natasha...
'Hush, hush your whole life lies before you,' he said to her.
'Before me! No! All is over for me,' she said, with shame and humiliation.
'All over?' he repeated. 'If I were not myself, but the handsomest, cleverest, best man in the
world, and if I were free I would be on my knees this minute to beg for your hand and your
love.”
―
Leo Tolstoy
“Don’t you know that you are all my life to me? ...But peace I do not know, and can’t give to
you. My whole being, my love...yes! I cannot think about you and about myself separately. You
and I are one to me. And I do not see before us the possibility of peace either for me or for
you. I see the possibility of despair, misfortune...or of happiness-what happiness!...Is it
impossible?"
―
Leo Tolstoy
“A wife's a worry, a non-wife's even worse.”
―
Leo Tolstoy
“We should show life neither as it is or as it ought to be, but only as we see it in our
dreams.”
―
Leo Tolstoy
“He knew she was there by the rapture and the terror that seized on his heart. She was
standing talking to a lady at the opposite end of the ground. There was apparently nothing
striking either in her dress or her attitude. But for Levin she was as easy to find in that crowd
as a rose among nettles. Everything was made bright by her. She was the smile that shed light
on all round her. "Is it possible I can go over there on the ice, go up to her?" he thought. The
place where she stood seemed to him a holy shrine, unapproachable, and there was one
moment when he was almost retreating, so overwhelmed was he with terror. He had to make
an effort to master himself, and to remind himself that people of all sorts were moving about
her, and that he too might come there to skate. He walked down, for a long while avoiding
looking at her as at the sun, but seeing her, as one does the sun, without looking.
―
Leo Tolstoy
Pure, perfect sorrow is as impossible as pure and perfect joy.”
―
Leo Tolstoy