“I always loved you, and if one loves anyone, one loves the whole person, just as they are and
not as one would like them to be. -Dolly
―
Leo Tolstoy
“After dinner Natasha went to the clavichord, at Prince Andrey's request, and began
singing. Prince Andrey stood at the window, talking to the ladies, and listened to her. In the
middle of a phrase, Prince Andrey ceased speaking, and felt suddenly a lump in his throat
from tears, the possibility of which he had never dreamed of in himself. He looked at Natasha
singing, and something new and blissful stirred in his soul. He was happy, and at the same
time he was sad. He certainly had nothing to weep about, but he was ready to weep. For
what? For his past love? For the little princess? For his lost illusions? For his hopes for the
future? Yes, and no. The chief thing which made him ready to weep was a sudden, vivid
sense of the fearful contrast between something infinitely great and illimitable existing in him,
and something limited and material, which he himself was, and even she was. This contrast
made his heart ache, and rejoiced him while she was singing.”
―
Leo Tolstoy
“I am always with myself, and it is I who am my tormentor.”
―
Leo Tolstoy
“You can love a person dear to you with a human love, but an enemy can only be loved with
divine love.”
―
Leo Tolstoy
“And not only the pride of intellect, but the stupidity of intellect. And, above all, the
dishonesty, yes, the dishonesty of intellect. Yes, indeed, the dishonesty and trickery of
intellect.”
―
Leo Tolstoy
“I wrote everything into Anna Karenina, and nothing was left over.”
―
Leo Tolstoy
“How strange it was to think that he, who such a short time ago dared not believe in the
happiness of her loving him, now felt unhappy because she loved him too much!”
―
Leo Tolstoy
“Every reform by violence is to be deprecated, because it does little to correct the evil while
men remain as they are, and because wisdom has no need of violence.”
―
Leo Tolstoy
“She was utterly unlike what she had been when he first saw her. Both morally and
physically she had changed for the worse. [...] He looked at her as a man looks at a faded
flower he has gathered, with difficulty recognizing in it the beauty for which he picked and
ruined it.”
―
Leo Tolstoy
“No hay felicidad en la existencia, no hay más que relámpagos de felicidad.”
―
Leo Tolstoy
“Answer me two more questions,’ said the King. ‘The first is, Why did the earth bear such
grain then and has ceased to do so now? And the second is, Why your grandson walks with
two crutches, your son with one, and you yourself with none? Your eyes are bright, your teeth
sound, and your speech clear and pleasant to the ear. How have these things come about?’
And the old man answered:
‘These things are so, because men have ceased to live by their own labour, and have taken to
depending on the labour of others. In the old time, men lived according to God’s law. They had
what was their own, and coveted not what others had produced.”
―
Leo Tolstoy
“You're not going to be different ... you're going to be the same as you've always been; with
doubts, everlasting dissatisfaction with yourself, vain efforts to amend, and falls, and
everlasting expectation, of a happiness which you won't get, and which isn't possible for you.”
―
Leo Tolstoy
“As is always the case with a thoroughly attractive woman, her defect—the shortness of her
upper lip and her half-open mouth—seemed to be her own special and peculiar form of
beauty.”
―
Leo Tolstoy
“it is hard for anyone who is dissatisfied not to blame some one else, and especially the
person nearest of all to him, for the ground of his dissatisfaction.”
―
Leo Tolstoy