“The shore was God, the stream was tradition, and the oars were the free will given to me to make it to the shore where I would be joined with God. Thus the force of life was renewed within me, and I began to live once again.”

Leo Tolstoy

“These prin­ciples laid down as in variable rules: that one must pay a card sharper, but need not pay a tailor; that one must never tell a lie to a man, but one may to a woman; that one must never cheat any one, but one may a husband; that one must never pardon an insult, but one may give one and so on. These principles were possibly not reasonable and not good, but they were of unfailing certainty, and so long as he adhered to them, Vronsky felt that his heart was at peace and he could hold his head up.”

Leo Tolstoy

“marveling at this boldness and ease in her presence, and not for one second losing sight of her, though he did not look at her. He felt as though the sun were coming near him.”

Leo Tolstoy

“Well, pray if you like, only you'd do better to use your judgment.”

Leo Tolstoy

“Occasionally she glanced at him, asking with her glance, 'Is this what I think?' "I understand,' she said, blushing. "What is this word?' he said, pointing to the "n' that signified the word "never." .... She wrote: t, I, c,g,n,o,a.”

Leo Tolstoy

“For love? What antediluvian notions you have! Can one talk of love in these days?" said the ambassador's wife. "What's to be done? It's a foolish old fashion that's kept up still," said Vronsky.”

Leo Tolstoy

“Her glance, the touch of her hand, set him aflame. He kissed the palm of his hand where she had touched it, and went home, happy in the sense that he had got nearer to the attainment of his aims that evening...”

Leo Tolstoy

“Another's wife is a white swan, and ours is bitter wormwood.”

Leo Tolstoy

“In external ways Pierre had hardly changed at all. In appearance he was just what he used to be. As before he was absent-minded and seemed occupied not with what was before his eyes but with something special of his own. The difference between his former and present self was that formerly when he did not grasp what lay before him or was said to him, he had puckered his forehead painfully as if vainly seeking to distinguish something at a distance. At present he still forgot what was said to him and still did not see what was before his eyes, but he now looked with a scarcely perceptible and seemingly ironic smile at what was before him and listened to what was said, though evidently seeing and hearing something quite different. Formerly he had appeared to be a kindhearted but unhappy man, and so people had been inclined to avoid him. Now a smile at the joy of life always played round his lips, and sympathy for others shone in his eyes with a questioning look as to whether they were as contented as he was, and people felt pleased by his presence.”

Leo Tolstoy

“To know God and to live is one and the same thing. God is life.”

Leo Tolstoy

“Everything I know, I know because of love.”

Leo Tolstoy

“Death, the inevitable end of everything, confronted him for the first time with irresistible force. And that Death which was present in this dear brother (who, waking up, moaned and by habit called indiscriminately on God and on the devil) was not so far away as it hitherto seemed to be. It was within himself to- he felt it. If not today, then tomorrow or thirty years hence, was it not all the same? But what that inevitable Death was, he not only did not know, not only had never considered, but could not and dared not consider.”

Leo Tolstoy

“He had learned that, as there is no situation in the world in which a man can be happy and perfectly free, so there is no situation in which he can be perfectly unhappy and unfree.”

Leo Tolstoy

“Though the doctors treated him, let his blood, and gave him medications to drink, he nevertheless recovered.”

Leo Tolstoy

“Stepan Arkadyevitch was a truthful man in his relations with himself. He was incapable of deceiving himself and persuading himself that he repented of his conduct. He could not at this date repent of the fact that he, a handsome, susceptible man of thirty-four, was not in love with his wife, the mother of five living and two dead children, and only a year younger than himself. All he repented of was that he had not succeeded better in hiding it from his wife. But he felt all the difficulty of his position and was sorry for his wife, his children, and himself. Possibly he might have managed to conceal his sins better from his wife if he had anticipated that the knowledge of them would have had such an effect on her. He had never clearly thought out the subject, but he had vaguely conceived that his wife must long ago have suspected him of being unfaithful to her, and shut her eyes to the fact. He had even supposed that she, a worn- out woman no longer young or good-looking, and in no way remarkable or interesting, merely a good mother, ought from a sense of fairness to take an indulgent view. It had turned out quite the other way.”

Leo Tolstoy


Contact Us


Send us a mail and we will get in touch with you soon!

You can email us at: contact@fancyread.com
Fancyread Inc.