“Both salvation and punishment for man lie in the fact that if he lives wrongly he can befog
himself so as not to see the misery of his position.”
―
Leo Tolstoy
“And those who only know the non-platonic love have no need to talk of tragedy. In such
love there can be no sort of tragedy.”
―
Leo Tolstoy
I'm not living, I'm waiting for a solution that goes on and on being put off.”
―
Leo Tolstoy
“Everything was made bright by her. She was the smile that shed light all around her.”
―
Leo Tolstoy
“What she did not know, and would never have believed, was that though her soul seemed
to have been grown over with an impenetrable layer of mould, some delicate blades of grass,
young and tender, were already pushing their way upwards, destined to take root and sendout living shoots so effectively that her all-consuming grief would soon be lost and forgotten.
The wound was healing from inside.”
―
Leo Tolstoy
“One of the commonest and most generally accepted delusions is that every man can be
qualified in some particular way -- said to be kind, wicked, stupid, energetic, apathetic, and so
on. People are not like that. We may say of a man that he is more often kind than cruel, more
often wise than stupid, more often energetic than apathetic or vice versa; but it could never be
true to say of one man that he is kind or wise, and of another that he is wicked or stupid. Yet
we are always classifying mankind in this way. And it is wrong. Human beings are like rivers;
the water is one and the same in all of them but every river is narrow in some places, flows
swifter in others; here it is broad, there still, or clear, or cold, or muddy or warm. It is the same
with men. Every man bears within him the germs of every human quality, and now manifests
one, now another, and frequently is quite unlike himself, while still remaining the same man.”
―
Leo Tolstoy
“Why does an apple fall when it is ripe? Is it brought down by the force of gravity? Is it
because its stalk withers? Because it is dried by the sun, because it grows too heavy, or
because the boy standing under the tree wants to eat it? None of these is the cause.... Every
action of theirs, that seems to them an act of their own freewill is in the historical sense not
free at all but is bound up with the whole course of history and preordained from all eternity.”
―
Leo Tolstoy
“Yes, I suppose so," answered Anna, as though wondering at the boldness of his question;
but the irrepressible, quivering brilliance of her eyes and her smile set him on fire as she said
it.”
―
Leo Tolstoy
“There was no answer, except the general answer life gives to all the most complex and
insoluble questions. That answer is: one must live for the needs of the day, in other words,
become oblivious.”
―
Leo Tolstoy
“There is an old Eastern fable about a traveler who is taken unawares on the steppes by a
ferocious wild animal. In order to escape the beast the traveler hides in an empty well, but at
the bottom of the well he sees a dragon with its jaws open, ready to devour him. The poor
fellow does not dare to climb out because he is afraid of being eaten by the rapacious beast,
neither does he dare drop to the bottom of the well for fear of being eaten by the dragon. So
he seizes hold of a branch of a bush that is growing in the crevices of the well and clings on to
it. His arms grow weak and he knows that he will soon have to resign himself to the death that
awaits him on either side. Yet he still clings on, and while he is holding on to the branch he
looks around and sees that two mice, one black and one white, are steadily working their way
round the bush he is hanging from, gnawing away at it. Sooner or later they will eat through it
and the branch will snap, and he will fall into the jaws of the dragon. The traveler sees this and
knows that he will inevitably perish. But while he is still hanging there he sees some drops of
honey on the leaves of the bush, stretches out his tongue and licks them. In the same way I
am clinging to the tree of life, knowing full well that the dragon of death inevitably awaits me,
ready to tear me to pieces, and I cannot understand how I have fallen into this torment. And Itry licking the honey that once consoled me, but it no longer gives me pleasure. The white
mouse and the black mouse – day and night – are gnawing at the branch from which I am
hanging. I can see the dragon clearly and the honey no longer tastes sweet. I can see only
one thing; the inescapable dragon and the mice, and I cannot tear my eyes away from them.
And this is no fable but the truth, the truth that is irrefutable and intelligible to everyone.
―
Leo Tolstoy
“Just when the question of how to live had become clearer to him, a new insoluble problem
presented itself - Death.”
―
Leo Tolstoy
“Formerly (it had begun almost from childhood and kept growing till full maturity), whenever
he had tried to do something that would be good for everyone, for mankind, for Russia, for the
district, for the whole village, he had noticed that thinking about it was pleasant, but the doing
itself was always awkward, there was no full assurance that the thing was absolutely
necessary, and the doing itself, which at the start had seemed so big, kept diminishing and
diminishing, dwindling to nothing; while now, after his marriage, when he began to limit himself
more and more to living for himself, though he no longer experienced any joy at the thought of
what he was doing, he felt certain that his work was necessary, saw that it turned out much
better than before and that it was expanding more and more.”
―
Leo Tolstoy
“One can no more approach people without love than one can approach bees without care.
Such is the quality of bees...”
―
Leo Tolstoy
“It's not so much that he can't fall in love, but he has not the weakness necessary.”
―
Leo Tolstoy
“The more mental effort he made the clearer he saw that it was undoubtedly so: that he had
really forgotten and overlooked one little circumstance in life - that Death would come and end
everything, so that it was useless to begin anything, and that there was no help for it, Yes it
was terrible but true”
―
Leo Tolstoy