“When I came to you out of all that dust and heat and toil, I positively smelt violets at once.
But not the sweet violet - you know, that early dark violet that smells of melting snow and
spring grass.”
―
Leo Tolstoy
“Natasha, with a vigorous turn from her heel on to her toe, walked over to the middle of the
room and stood still... Natasha took the first note, her throat swelled, her bosom heaved, a
serious expression came into her face. She was thinking of no one and of nothing at that
moment, and from her smiling mouth poured forth notes, those notes that anyone can produce
at the same intervals, and hold for the same length of time, yet a thousand times leave us
cold, and the thousand and first time they set us thrilling and weeping.”
―
Leo Tolstoy
“Yet time and again, from different approaches, I kept coming to the same conclusion, that I
could not have come into the world without any cause, reason, or meaning; that I could not be
the fledgeling fallen from the nest that I felt myself to be. If I lie on my back crying in the tall
grass, like a fledgeling, it is because I know that my mother brought me into the world, kept me
warm, fed me and loved me. But where is she, that mother? If I am abandoned, then who has
abandoned me? I cannot hide myself from the fact that someone who loved me gave birth to
me. Who is this someone? Again, God.”
―
Leo Tolstoy
“People often think the question of non-resistance to evil by force is a theoretical one, which
can be neglected. Yet this question is presented by life itself to all men, and calls for some
answer from every thinking man. Ever since Christianity has been outwardly professed, this
question is for men in their social life like the question which presents itself to a traveler when
the road on which he has been journeying divides into two branches.
He must go on and he cannot say: I will not think about it, but will go on just as I did before.
There was one road, now there are two, and he must make his choice.”
―
Leo Tolstoy
“Man must not check reason by tradition, but contrariwise, must check tradition by reason.”
―
Leo Tolstoy
“Nikolushka and his upbringing, Andre, and religion were Princess Marya's comforts and
joys; but, besides that, since every human being needs his personal hope, Princess Marya
had in the deepest recesses of her soul a hidden dream and hope, which provided the main
comfort of her life.”
―
Leo Tolstoy
“And the moujiks? How do the moujiks die?”
―
Leo Tolstoy
“Whatever our fate is or may be, we have made it and do not complain of it."
―
Leo Tolstoy
“-Why are you so sad? Because you speak to me in words and I look at you with feelings.”
―
Leo Tolstoy
Children's and Household Tales (German: Kinder- und Hausmärchen) is a collection of
German origin fairy tales first published in 1812 by Jacob and Wilhelm Grimm, the Brothers
Grimm. The collection is commonly known today as Grimms' Fairy Tales (German: Grimms
Märchen).”
―
Leo Tolstoy
“she smiled at him, and at her own fears.”
―
Leo Tolstoy
“I saw that all who do not profess an identical faith with themselves are considered by the
Orthodox to be heretics, just as the Catholics and others consider the Orthodox to be heretics.
And i saw that the Orthodox (though they try to hide this) regard with hostility all who do not
express their faith by the same external symbols and words as themselves; and this is
naturally so; first, because the assertion that you are in falsehood and I am in truth, is the most
cruel thing one man can say to another; and secondly, because a man loving his children and
brothers cannot help being hostile to those who wish to pervert his children and brothers to a
false belief. And that hostility is increased in proportion to one's greater knowledge of theology.
And to me who considered that truth lay in union by love, it became self-evident that theology
was itself destroying what it ought to produce.”
―
Leo Tolstoy
“What are you talking about?' cried Lukashka. 'We must go through the middle gates, of
course.”
―
Leo Tolstoy