“We exchanged disagreeable remarks. The impression of this first quarrel was terrible. I say
quarrel, but the term is inexact. It was the sudden discovery of the abyss that had been dug
between us.”
―
Leo Tolstoy
“He was much changed and grown even thinner since Pyotr Ivanovich had last seen him,
but, as is always the case with the dead, his face was handsomer and above all more dignified
than than when he was alive.”
―
Leo Tolstoy
“Stepan Arkadyevitch's eyes twinkled gaily, and he pondered with a smile. "Yes, it was nice,
very nice. There was a great deal more that was delightful, only there's no putting it into words,
or even expressing it in one's thoughts awake." And noticing a gleam of light peeping in beside
one of the serge curtains, he cheerfully dropped his feet over the edge of the sofa, and felt
about with them for his slippers, a present on his last birthday, worked for him by his wife on
gold-colored morocco. And, as he had done every day for the last nine years, he stretched out
his hand, without getting up, towards the place where his dressing-gown always hung in his
bedroom. And thereupon he suddenly remembered that he was not sleeping in his wife's
room, but in his study, and why: the smile vanished from his face, he knitted his brows.”
―
Leo Tolstoy
The delusion of the joys of life that had formerly stifled my fear of the dragon no longer
deceived me. No matter how many times I am told: you cannot understand the meaning of life,
do not thinking about it but live, I cannot do so because I have already done it for too long.
Now I cannot help seeing day and night chasing me and leading me to my death. This is all I
can see because it is the only truth. All the rest is a lie
―
Leo Tolstoy
“I shall go on in the same way, losing my temper...there will be still the same wall between
the holy of holies of my soul and other people...but my life now, my whole life apart from
anything that can happen to me, every minute of it is no more meaningless, as it was before,
but it has the positive meaning of goodness, which I have the power to put into it.”
―
Leo Tolstoy
“One can no more approach people without love than one can approach bees without care.
Such is the quality of bees...”
―
Leo Tolstoy
“I'd rather end up wishing I hadn’t than end up wishing I had.”
―
Leo Tolstoy
“The example of a syllogism that he had studied in Kiesewetter's logic: Caius is a man, men
are mortal, therefore Caius is mortal, had throughout his whole life seemed to him right only in
relation to Caius, but not to him at all.”
―
Leo Tolstoy
“When a man sees a dying animal, horror comes over him: that which he himself is, his
essence, is obviously being annihilated before his eyes--is ceasing to be. But when the dying
one is a person, and a beloved person, then, besides a sense of horror at the annihilation of
life, there is a feeling of severance and a spiritual wound which, like a physical wound,
sometimes kills and sometimes heals, but always hurts and fears any external, irritating
touch.”
―
Leo Tolstoy
“People of limited intelligence are fond of talking about "these days," imagining that they
have discovered and appraised the peculiarities of "these days" and that human nature
changes with the times.”
―
Leo Tolstoy
“She put both her hands on his shoulders and gazed at him long, with a deep look of
ecstasy and yet searchingly. She scrutinized his face to make up for the time she had not
seen him. She compared, as she did at every interview with him, the image her fancy painted
of him (incomparably finer than, and impossible in actual existence) with his real self”
―
Leo Tolstoy
“You're not racing?" joked the officer.
"Mine is a harder race," Alexei Alexandrovich replied respectfully.
And though the reply did not mean anything, the officer pretended that he had heard a clever
phrase from a clever man and had perfectly understood.”
―
Leo Tolstoy
“[Pierre] involuntarily started comparing these two men, so different and at the same time
so similar, because of the love he had for both of them, and because both had lived and both
had died.”
―
Leo Tolstoy
“He was afraid of defiling the love which filled his soul.”
―
Leo Tolstoy