“Pierre's insanity consisted in the face that he did not wait, as before, for personal reasons,
which he called people's merits, in order to love them, but love overflowed his heart, and
loving people without reason, he discovered the unquestionable reasons for which it was
worth loving them.”
―
Leo Tolstoy
“My life came to a standstill. I could breathe, eat, drink and sleep, and I could not help doing
these things; but there was no life, for there were no wishes the fulfilment of which I could
consider reasonable. If I desired anything, I knew in advance that whether I satisfied my desire
or not, nothing would come of it. Had a fairy come and offered to fulfil my desires I should not
have known what to ask. If in moments of intoxication I felt something which, though not a
wish, was a habit left by former wishes, in sober moments I knew this to be a delusion and that
there was really nothing to wish for. I could not even wish to know the truth, for I guess of what
it consisted. The truth was that life is meaningless.”
―
Leo Tolstoy
“I know now that people only seem to live when they care only for themselves, and that it is
by love for others that they really live. He who has Love has God in him, and is in God - -
because God is Love. ”
―
Leo Tolstoy
“For if we allow that human life is always guided by reason, we destroy the premise that life
is possible at all.
―
Leo Tolstoy
“He felt that he could not turn aside from himself the hatred of men, because that hatred did
not come from his being bad (in that case he could have tried to be better), but from his being
shamefully and repulsively unhappy. He knew that for this, for the very fact that his heart was
torn with grief, they would be merciless to him. He felt that men would crush him as dogs
strangle a torn dog yelping with pain. He knew that his sole means of security against people
was to hide his wounds from them”
―
Leo Tolstoy
“As is always the case with a thoroughly attractive woman, her defect—the shortness of her
upper lip and her half-open mouth—seemed to be her own special and peculiar form of
beauty.”
―
Leo Tolstoy
“In the past he had been unable to see the great, teh unfathomable, the infinite, in anything.
He had only felt that it must exist somewhere and had been seeking it. In everything near and
comprehensible he had seen only what was limited, petty, commonplace, and meaningless.
He had equipped himself with a mental telescope and gazed into the distance where the
distance had seemed to him great and infinite only because they were not clearly visible. Such
had Europan life, politics, Masonry, philosophy, and philanthropy seemed to him. Bet even
then, at moments of weakness as he had accounted them, his mind had penetrated that
distance too, and he had seen there the same triviality, worldliness, and absurdity.
―
Leo Tolstoy
“There lay between them, separating them, that same terrible line of the unknown and of
fear, like the line separating the living from the dead.”
―
Leo Tolstoy
“Just as a painter needs light in order to put the finishing touches to his picture, so I need
an inner light, which I feel I never have enough of in the autumn.”
―
Leo Tolstoy
“On earth, here on this earth, there is no truth, all is false and evil; but in the universe, in the
whole universe there is a kingdom of truth, and we who are now the children of earth are—
eternally—children of the whole universe. Don’t I feel in my soul that I am part of this vast
harmonious whole? Don’t I feel that I form one link, one step, between the lower and higher
beings, in this vast harmonious multitude of beings in whom the Deity—the Supreme Power if
you prefer the term—is manifest? If I see, clearly see, that ladder leading from plant to man,
why should i suppose it breaks off at me and does not go father and father? I feel that I cannot
vanish, since nothing vanishes in this world, but that I shall always exist and always have
existed. I feel that beyond me and above me there are spirits, and that in this world there is
truth”
―
Leo Tolstoy
“There is an old Eastern fable about a traveler who is taken unawares on the steppes by a
ferocious wild animal. In order to escape the beast the traveler hides in an empty well, but at
the bottom of the well he sees a dragon with its jaws open, ready to devour him. The poor
fellow does not dare to climb out because he is afraid of being eaten by the rapacious beast,
neither does he dare drop to the bottom of the well for fear of being eaten by the dragon. So
he seizes hold of a branch of a bush that is growing in the crevices of the well and clings on to
it. His arms grow weak and he knows that he will soon have to resign himself to the death that
awaits him on either side. Yet he still clings on, and while he is holding on to the branch he
looks around and sees that two mice, one black and one white, are steadily working their way
round the bush he is hanging from, gnawing away at it. Sooner or later they will eat through it
and the branch will snap, and he will fall into the jaws of the dragon. The traveler sees this and
knows that he will inevitably perish. But while he is still hanging there he sees some drops of
honey on the leaves of the bush, stretches out his tongue and licks them. In the same way I
am clinging to the tree of life, knowing full well that the dragon of death inevitably awaits me,
ready to tear me to pieces, and I cannot understand how I have fallen into this torment. And Itry licking the honey that once consoled me, but it no longer gives me pleasure. The white
mouse and the black mouse – day and night – are gnawing at the branch from which I am
hanging. I can see the dragon clearly and the honey no longer tastes sweet. I can see only
one thing; the inescapable dragon and the mice, and I cannot tear my eyes away from them.
And this is no fable but the truth, the truth that is irrefutable and intelligible to everyone.
―
Leo Tolstoy
“Kind people help each other even without noticing that they are doing so, and evil people
act against each other on purpose. —CHINESE PROVERB”
―
Leo Tolstoy
“In that brief glance Vronsky has time to notice the restrained animation that played over
her face and fluttered between her shining eyes and the barely noticeable smile that curved
her red lips. It was as if a surplus of something so overflowed her being that it expressed itself
beyond her will, now in the brightness of her glance, now in her smile. She deliberately
extinguished the light in her her eyes, but it shone against her will in a barely noticeable
smile.”
―
Leo Tolstoy
“Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.”
―
Leo Tolstoy