“Rostov was not listening to the soldier. He looked at the snowflakes dancing above the fire
and remembered the Russian winter with a warm, bright house, a fluffy fur coat, swift sleighs,
a healthy body, and all the love and care of a family. “And why did I come here?” he
wondered.”
―
Leo Tolstoy
“He was not to blame for being born with an irrepressible charachter and a mind some how
constrained.”
―
Leo Tolstoy
“Levin was almost of the same age as Oblonsky; their intimacy did not rest merely on
champagne. Levin had been the friend and companion of his early youth. They were fond of
one another in spite of the difference of their characters and tastes, as friends are fond of one
another who have been together in early youth. But in spite of this, each of them—as is often
the way with men who have selected careers of different kinds—though in discussion he
would even justify the other's career, in his heart despised it. It seemed to each of them that
the life he led himself was the only real life, and the life led by his friend was a mere
phantasm. Oblonsky could not restrain a slight mocking smile at the sight of Levin. How often
he had seen him come up to Moscow from the country where he was doing something, but
what precisely Stepan Arkadyevitch could never quite make out, and indeed he took no
interest in the matter. Levin arrived in Moscow always excited and in a hurry, rather ill at ease
and irritated by his own want of ease, and for the most part with a perfectly new, unexpected
view of things. Stepan Arkadyevitch laughed at this, and liked it. In the same way Levin in his
heart despised the town mode of life of his friend, and his official duties, which he laughed at,
and regarded as trifling. But the difference was that Oblonsky, as he was doing the same as
every one did, laughed complacently and good-humoredly, while Levin laughed without
complacency and sometimes angrily.”
―
Leo Tolstoy
“Don’t you know that you are all my life to me? ...But peace I do not know, and can’t give to
you. My whole being, my love...yes! I cannot think about you and about myself separately. You
and I are one to me. And I do not see before us the possibility of peace either for me or for
you. I see the possibility of despair, misfortune...or of happiness-what happiness!...Is it
impossible?"
―
Leo Tolstoy
“Happiness does not depend on outward things, but on the way we see them.”
―
Leo Tolstoy
“In the name of God, stop a moment, cease your work, look around you.”
―
Leo Tolstoy
“They say that that's a difficult task, that nothing's amusing that isn't spiteful," he began with
a smile. "But I'll try. Get me a subject. It all lies in the subject. If a subject's given me, it's easy
to spin something round it. I often think that the celebrated talkers of the last century would
have found it difficult to talk cleverly now. Everything clever is so stale... ”
―
Leo Tolstoy
“He spoke with such self-confidence that his hearers could not be sure whether what he
said was very witty or very stupid.”
―
Leo Tolstoy
“Life is too long to say anything definitely; always say perhaps.”
―
Leo Tolstoy
“Why does an apple fall when it is ripe? Is it brought down by the force of gravity? Is it
because its stalk withers? Because it is dried by the sun, because it grows too heavy, or
because the boy standing under the tree wants to eat it? None of these is the cause.... Every
action of theirs, that seems to them an act of their own freewill is in the historical sense not
free at all but is bound up with the whole course of history and preordained from all eternity.”
―
Leo Tolstoy
“If a teacher has only love for the cause, it will be a good teacher. If a teacher has only love
for student, as a father, mother, he will be better than the teacher, who read all the books, but
has no love for the cause, nor to the students. If the teacher combines love to the cause and
to his disciples, he is the perfect teacher.”
―
Leo Tolstoy
“...the aim of civilization is to translate everything into enjoyment.”
―
Leo Tolstoy
Pierre was for the first time at this meeting impressed by the endless multiplicity of men's
minds, which leads to no truth being ever seen by two persons alike...What Pierre chiefly
desired was always to transmit his thought to another exactly as he conceived it himself.”
―
Leo Tolstoy