“So they are even more frightened than we are,' he thought. 'Why, is this all that's meant by heroism? And did I do it for the sake of my country? And was he to blame with his dimple and his blue eyes? How frightened he was! He thought I was going to kill him. Why should I kill him? My hand trembled. And they have given me the St. George's Cross. I can't make it out, I can't make it out!”

Leo Tolstoy

“If you see that some aspect of your society is bad, and you want to improve it, there is only one way to do so: you have to improve people. And in order to improve people, you begin with only one thing: you can become better yourself”

Leo Tolstoy

“Every man, knowing to the smallest detail all the complexity of the conditions surrounding him, involuntarily assumes that the complexity of these conditions and the difficulty of comprehending them are only his personal, accidental peculiarity, and never thinks that others are surrounded by the same complexity as he is.”

Leo Tolstoy

“If everyone fought for their own convictions there would be no war.

Leo Tolstoy

“Wrong does not cease to be wrong because the majority share in it.”

Leo Tolstoy

“I think that to find out what love is really like, one must first make a mistake and then put it right.”

Leo Tolstoy

“Everything I know...I know because I love.”

Leo Tolstoy

“Send him to the devil, I'm busy.”

Leo Tolstoy

“No one is satisfied with his position, but every one is satisfied with his wit”

Leo Tolstoy

“There is an old Eastern fable about a traveler who is taken unawares on the steppes by a ferocious wild animal. In order to escape the beast the traveler hides in an empty well, but at the bottom of the well he sees a dragon with its jaws open, ready to devour him. The poor fellow does not dare to climb out because he is afraid of being eaten by the rapacious beast, neither does he dare drop to the bottom of the well for fear of being eaten by the dragon. So he seizes hold of a branch of a bush that is growing in the crevices of the well and clings on to it. His arms grow weak and he knows that he will soon have to resign himself to the death that awaits him on either side. Yet he still clings on, and while he is holding on to the branch he looks around and sees that two mice, one black and one white, are steadily working their way round the bush he is hanging from, gnawing away at it. Sooner or later they will eat through it and the branch will snap, and he will fall into the jaws of the dragon. The traveler sees this and knows that he will inevitably perish. But while he is still hanging there he sees some drops of honey on the leaves of the bush, stretches out his tongue and licks them. In the same way I am clinging to the tree of life, knowing full well that the dragon of death inevitably awaits me, ready to tear me to pieces, and I cannot understand how I have fallen into this torment. And Itry licking the honey that once consoled me, but it no longer gives me pleasure. The white mouse and the black mouse – day and night – are gnawing at the branch from which I am hanging. I can see the dragon clearly and the honey no longer tastes sweet. I can see only one thing; the inescapable dragon and the mice, and I cannot tear my eyes away from them. And this is no fable but the truth, the truth that is irrefutable and intelligible to everyone.

Leo Tolstoy

“Pretence about anything sometimes deceives the wisest and shrewdest man, but, however cunningly it is hidden, a child of the meanest capacity feels it and is repelled by it.”

Leo Tolstoy

“...the aim of civilization is to translate everything into enjoyment.”

Leo Tolstoy

“He was much changed and grown even thinner since Pyotr Ivanovich had last seen him, but, as is always the case with the dead, his face was handsomer and above all more dignified than than when he was alive.”

Leo Tolstoy

“Let them judge me as they like, I could deceive them, but myself I cannot deceive...and strange to say, in this acknowledgement of his baseness there was something painful yet joyful and quieting. More than once in Nekhlyudov's life there had been what he called, 'a cleansing of the soul.' A state of mind in which, after a long period of sluggish inner life...he began to clear out all the rubbish that had accumulated in his soul and caused the cessation of true life. After such an awakening, Nekhlyudov always made some rules for himself...wrote in his diary, began afresh... ”

Leo Tolstoy

“My life came to a standstill. I could breathe, eat, drink and sleep, and I could not help doing these things; but there was no life, for there were no wishes the fulfilment of which I could consider reasonable. If I desired anything, I knew in advance that whether I satisfied my desire or not, nothing would come of it. Had a fairy come and offered to fulfil my desires I should not have known what to ask. If in moments of intoxication I felt something which, though not a wish, was a habit left by former wishes, in sober moments I knew this to be a delusion and that there was really nothing to wish for. I could not even wish to know the truth, for I guess of what it consisted. The truth was that life is meaningless.”

Leo Tolstoy


Contact Us


Send us a mail and we will get in touch with you soon!

You can email us at: contact@fancyread.com
Fancyread Inc.