“everything comes in time to him who knows how to wait . . . there is nothing stronger than
these two: patience and time, they will do it all.”
―
Leo Tolstoy
“the same question arose in every soul: "For what, for whom, must I kill and be killed?"
―
Leo Tolstoy
“Those joys were so small that they passed unnoticed, like gold in sand, and at bad
moments she could see nothing but the pain, nothing but sand; but there were good moments
too when she saw nothing but the joy, nothing but gold.”
―
Leo Tolstoy
Pierre was for the first time at this meeting impressed by the endless multiplicity of men's
minds, which leads to no truth being ever seen by two persons alike...What Pierre chiefly
desired was always to transmit his thought to another exactly as he conceived it himself.”
―
Leo Tolstoy
“There is an old Eastern fable about a traveler who is taken unawares on the steppes by a
ferocious wild animal. In order to escape the beast the traveler hides in an empty well, but at
the bottom of the well he sees a dragon with its jaws open, ready to devour him. The poor
fellow does not dare to climb out because he is afraid of being eaten by the rapacious beast,
neither does he dare drop to the bottom of the well for fear of being eaten by the dragon. So
he seizes hold of a branch of a bush that is growing in the crevices of the well and clings on to
it. His arms grow weak and he knows that he will soon have to resign himself to the death that
awaits him on either side. Yet he still clings on, and while he is holding on to the branch he
looks around and sees that two mice, one black and one white, are steadily working their way
round the bush he is hanging from, gnawing away at it. Sooner or later they will eat through it
and the branch will snap, and he will fall into the jaws of the dragon. The traveler sees this and
knows that he will inevitably perish. But while he is still hanging there he sees some drops of
honey on the leaves of the bush, stretches out his tongue and licks them. In the same way I
am clinging to the tree of life, knowing full well that the dragon of death inevitably awaits me,
ready to tear me to pieces, and I cannot understand how I have fallen into this torment. And Itry licking the honey that once consoled me, but it no longer gives me pleasure. The white
mouse and the black mouse – day and night – are gnawing at the branch from which I am
hanging. I can see the dragon clearly and the honey no longer tastes sweet. I can see only
one thing; the inescapable dragon and the mice, and I cannot tear my eyes away from them.
And this is no fable but the truth, the truth that is irrefutable and intelligible to everyone.
―
Leo Tolstoy
“The next Post brought a reply from the starets, who wrote to him that the cause of all his
trouble lay in his pride. His Wrathful Outburst, the starets explained, had come about because
it was not for God that he had humbled himself, rejecting honours and advancement in the
church - not for God, but to satisfy his own pride, to be able to tell himself how virtuous he
was, seeking nothing for self. That was why he had not been able to endure the Superior's
conduct. Because he felt that he had given up everything for God, and now he was being put
on display, like some strange beast.
"If it were for God you had given up advancement, you would have let it pass.
worldly pride is still alive in you.”
―
Leo Tolstoy
“Anna smiled,as people smile at the weaknesses of those they love. . .”
―
Leo Tolstoy
“Be bad, but at least don't be a liar, a deceiver!”
―
Leo Tolstoy
“And all people live, not by reason of any care they have for themselves, but by the love for
them that is in other people.”
―
Leo Tolstoy
“What is the cause of historical events? Power. What is power? Power is the sum total of
wills transferred to one person. On what condition are the willso fo the masses transferred to
one person? On condition that the person express the will of the whole people. That is, power
is power. That is, power is a word the meaning of which we do not understand. ”
―
Leo Tolstoy
“I am always with myself, and it is I who am my tormentor.”
―
Leo Tolstoy
“So that's what it is!" he suddenly exclaimed aloud. "What joy!”
―
Leo Tolstoy
“Music makes me forget myself, my real position; it transports me to some other position
not my own. Under the influence of music it seems to me that I feel what I do not really feel,
that I understand what I do not understand, that I can do what I cannot do. I explain it by the
fact that music acts like yawning, like laughter: I am not sleepy, but I yawn when I see
someone yawning; there is nothing for me to laugh at, but I laugh when I hear people
laughing.
Music carries me immediately and directly into the mental condition in which the man was who
composed it. My soul merges with his and together with him I pass from one condition into
another, but why this happens I don't know.”
―
Leo Tolstoy
“He was afraid of defiling the love which filled his soul.”
―
Leo Tolstoy
“Slavery, you know, is nothing else than the unwilling labor of many. Therefore to get rid of
slavery it is necessary that people should not wish to profit by the forced labor of others and
should consider it a sin and a shame. But they go and abolish the external form of slavery and
arrange so that one can no longer buy and sell slaves, and they imagine and assure
themselves that slavery no longer exists, and do not see or wish to see that it does, because
people still want and consider it good and right to exploit the labor of others.”
―
Leo Tolstoy