“Sitting in his old schoolroom on the sofa with little cushions on the arms and looking into
Natasha's wildly eager eyes, Rostov was carried back into that world of home and childhood
which had no meaning for anyone else, but gave him some of the greatest pleasure in his life.”
―
Leo Tolstoy
“Suppose a problem in psychology was set: What can be done to persuade the men of our
time — Christians, humanitarians or, simply, kindhearted people — into committing the most
abominable crimes with no feeling of guilt? There could be only one way: to do precisely what
is being done now, namely, to make them governors, inspectors, officers, policemen, and so
forth; which means, first, that they must be convinced of the existence of a kind of organization
called ‘government service,’ allowing men to be treated like inanimate objects and banningthereby all human brotherly relations with them; and secondly, that the people entering this
‘government service’ must be so unified that the responsibility for their dealings with men
would never fall on any one of them individually.”
―
Leo Tolstoy
“It was only at her prayers that she felt able to think calmly and clearly either of Prince
Andrey or Anatole, with a sense that her feelings for them were as nothing compared with her
feel of worship and awe of God.”
―
Leo Tolstoy
“Now one often saw only her face and body, while her soul was not seen at all.”
―
Leo Tolstoy
“It is often said that the invention of terrible weapons of destruction will put an end to war.
That is an error. As the means of extermination are improved, the means of reducing men whohold the state conception of life to submission can be improved to correspond. They may
slaughter them by thousands, by millions, they may tear them to pieces, still they will march to
war like senseless cattle. Some will want beating to make them move, others will be proud to
go if they are allowed to wear a scrap of ribbon or gold lace.”
―
Leo Tolstoy
“And the light by which she had read the book filled with troubles, falsehoods, sorrow, and
evil, flared up more brightly than ever before, lighted up for her all that had been in darkness,
flickered, began to grow dim, and was quenched forever.”
―
Leo Tolstoy
“...there was apparent in all a sort of anxiety, a softening of the heart, and a consciousness
of some great, unfathomable mystery being accomplished... the most solemn mystery in the
world was being accomplished. Evening passed, night came on. And the feeling of suspenseand softening of the heart before the unfathomable did not wane, but grew more intense. No
one slept.”
―
Leo Tolstoy
“Just think! This whole world of ours is only a speck of mildew sprung up on a tiny planet,
yet we think we can have something great - thoughts,, actions! They are all but grains of sand”
―
Leo Tolstoy
“Stepan Arkadyevitch's eyes twinkled gaily, and he pondered with a smile. "Yes, it was nice,
very nice. There was a great deal more that was delightful, only there's no putting it into words,
or even expressing it in one's thoughts awake." And noticing a gleam of light peeping in beside
one of the serge curtains, he cheerfully dropped his feet over the edge of the sofa, and felt
about with them for his slippers, a present on his last birthday, worked for him by his wife on
gold-colored morocco. And, as he had done every day for the last nine years, he stretched out
his hand, without getting up, towards the place where his dressing-gown always hung in his
bedroom. And thereupon he suddenly remembered that he was not sleeping in his wife's
room, but in his study, and why: the smile vanished from his face, he knitted his brows.”
―
Leo Tolstoy
“Germans are self-confident on the basis of an abstract notion—science, that is, the
supposed knowledge of absolute truth. A Frenchman is self-assured because he regards
himself personally, both in mind and body, as irresistibly attractive to men and women. An
Englishman is self-assured, as being a citizen of the best-organized state in the world, and
therefore as an Englishman always knows what he should do and knows that all he does as
an Englishman is undoubtedly correct. An Italian is self-assured because he is excitable and
easily forgets himself and other people. A Russian is self-assured just because he knows
nothing and does not want to know anything, since he does not believe that anything can be
known.”
―
Leo Tolstoy
“At the time we were all convinced that we had to speak, write,and publish as quickly as
possible and as much as possible and that this was necessary for the good of mankind.
Thousands of us published and wrote in an effort to teach others, all the while disclaiming and
abusing one another. Without taking note of the fact that we knew nothing, that we did not
know the answer to the simplest question of life, the question of what is right and what is
wrong, we all went on talking without listening to one another.”
―
Leo Tolstoy
“He remembered his mother's love for him, and his family's, and his friends', and the
enemy's intention to kill him seemed impossible.”
―
Leo Tolstoy
Why am I going?" he repeated, looking straight into her eyes. "You know that I am going in
order to be where you are," said he. "I cannot do otherwise."
―
Leo Tolstoy
“Every violent reform deserves censure, for it quite fails to remedy evil while men remain
what they are, and also because wisdom needs no violence.”
―
Leo Tolstoy