“Smiling with pleasure, they went through their memories, not sad, old people's memories,
but poetic, youthful ones, those impressions from the very distant past where dream merges
with reality, and they laughed softly, rejoicing at something.”
―
Leo Tolstoy
“Death, the inevitable end of everything, confronted him for the first time with irresistible
force.
―
Leo Tolstoy
“I felt a wish never to leave that room - a wish that dawn might never come, that my present
frame of mind might never change.”
―
Leo Tolstoy
“He liked fishing and seemed to take pride in being able to like such a stupid occupation.”
―
Leo Tolstoy
“Yes, there is something in me hateful, repulsive," thought Ljewin, as he came away from
the Schtscherbazkijs', and walked in the direction of his brother's lodgings. "And I don't get on
with other people. Pride, they say. No, I have no pride. If I had any pride, I should not have put
myself in such a position"
―
Leo Tolstoy
“Constant idleness should be included in the tortures of hell, but it is, on the contrary,
considered to be one of the joys of paradise.”
―
Leo Tolstoy
“My brother's death: wise, good, serious, he fell ill while still a young man, suffered for more
than a year, and died painfully, not understanding why he had lived and still less why he had
to die. No theories could give me, or him, any reply to these questions during his slow and
painful dying.”
―
Leo Tolstoy
“Do not seek quiet and rest in those earthly realms where delusions and desires are
engendered, for if thou dost, thou wilt be dragged through the rough wilderness of life, which is
far from Me.”
―
Leo Tolstoy
“He felt that he could not turn aside from himself the hatred of men, because that hatred did
not come from his being bad (in that case he could have tried to be better), but from his being
shamefully and repulsively unhappy. He knew that for this, for the very fact that his heart was
torn with grief, they would be merciless to him. He felt that men would crush him as dogs
strangle a torn dog yelping with pain. He knew that his sole means of security against people
was to hide his wounds from them”
―
Leo Tolstoy
Children's and Household Tales (German: Kinder- und Hausmärchen) is a collection of
German origin fairy tales first published in 1812 by Jacob and Wilhelm Grimm, the Brothers
Grimm. The collection is commonly known today as Grimms' Fairy Tales (German: Grimms
Märchen).”
―
Leo Tolstoy
“Love..." she repeated slowly, in a musing voice, and suddenly, while disentangling the
lace, she added: "The reason I dislike this word because it means such a great deal to me, far
more than you can understand.”
―
Leo Tolstoy
“The heroine of my writings is She, whom I love with all the forces of my being, She who
always was, is and will be beautiful, is Truth
―
Leo Tolstoy
“In all human sorrow nothing gives comfort but love and faith, and that in the sight of
Christ's compassion for us no sorrow is trifling.”
―
Leo Tolstoy
“It was necessary that millions of men in whose hands lay the real power -- the soldiers who
fired, or transported provisions and guns -- should consent to carry out the will of these weak
individuals...”
―
Leo Tolstoy
“This was his acknowledgment of the impossibility of changing a man's convictions by
words, and his recognition of the possibility of everyone thinking, feeling, and seeing things
each from his own point of view. This legitimate peculiarity of each individual which used to
excite and irritate Pierre now became a basis of the sympathy he felt for, and the interest he
took in, other people. The difference, and sometimes complete contradiction, between men's
opinions and their lives, and between one man and another, pleased him and drew from him
an amused and gentle smile.
―
Leo Tolstoy