“It is the kindness to take in a stranger when the levees break; the selflessness of workers who would rather cut their hours than see a friend lose their job which sees us through our darkest hours. It is the firefighter's courage to storm a stairway filled with smoke, but also a parent's willingness to nurture a child, that finally decides our fate.”
―
Barack Obama
“These others, they have treated you badly. They are just too lazy to work for themselves.’ And you know what he would say to me? He would say, ‘How do you know that man does not need this small thing more than me?”
―
Barack Obama
“To avoid being mistaken for a sellout, I chose my friends carefully. The more politically active black students. The foreign students. The Chicanos. The Marxist professors and structural feminists and punk-rock performance poets. We smoked cigarettes and wore leather jackets. At night, in the dorms, we discussed neocolonialism, Franz Fanon, Eurocentrism, and patriarchy. When we ground out our cigarettes in the hallway carpet or set our stereos so loud that the walls began to shake, we were resisting bourgeois society’s stifling conventions. We weren’t indifferent or careless or insecure. We were alienated.
But this strategy alone couldn't provide the distance I wanted, from Joyce or my past. After all, there were thousands of so-called campus radicals, most of them white and tenured and happily tolerant. No, it remained necessary to prove which side you were on, to show your loyalty to the black masses, to strike out and name names.”
―
Barack Obama
“It's in the misery of some unnamed slum that the next killer virus will emerge.”
―
Barack Obama
“The success of our economy has always depended not just on the size of our gross domestic product, but on the reach of our prosperity; on the ability to extend opportunity to every willing heart - not out of charity, but because it is the surest route to our common good.”
―
Barack Obama
“Elle était jolie, Joyce, avec ses yeux verts, sa peau de miel et sa moue boudeuse. (...) Un jour je lui demandais si elle allait à la réunion de l'Association des étudiants noirs. Elle me lança un drôle de regard, puis elle secoua la tête (...): — Je ne suis pas noire, me répondit-elle. Je suis multiraciale. (...) Pourquoi voudrais-tu que je choisisse entre [mon père italien et ma mère africaine-indienne] ? (...) Ce ne sont pas les Blancs qui veulent me faire choisir, (...) ce sont les Noirs.”
―
Barack Obama
“Malcolm X avait formulé un jour, le voeu que le sang blanc qui coulait en lui (...) soit expurgé. (...) Mais en ce qui me concernait, je savais que dans mon cheminement vers le respect de moi-même, jamais je ne pourrais réduire mon propre sang blanc au rang de pure abstraction. Car que supprimerais-je en moi par la même occasion, si je devais laisser ma mère et mes grands-parents à la frontière d'un territoire inexploré ?”
―
Barack Obama
“How does the saying go? When two locusts fight, it is always the crow that feasts.'
Is that a Luo expression?' I asked. Sayid's face broke into a bashful smile.
We have a similar expression in Luo,' he said, 'but actually I must admit that I read this particular expression in a book by Chinua Achebe. The Nigerian writer. I like his books very much. He speaks the truth about Africa's predicament. the Nigerian, the Kenya - it is the same. We share more than divides us.”
―
Barack Obama
“We may come from different places and have different stories, but we share common hopes, and one very American dream.”
―
Barack Obama
“the resilience they had both displayed, the same stubborn strength that had lifted them out of bad circumstances. Except in Auma I had also sensed a willingness to put the past behind her, a capacity to somehow forgive, if not necessarily forget.”
―
Barack Obama
“To be black was to be the beneficiary of a great inheritance, a special destiny, glorious burdens that only we were strong enough to bear. Burdens”
―
Barack Obama
“But these men had become object lessons for me, men I might love but never emulate, white men and brown men whose fates didn’t speak to my own. It was into my father’s image, the black man, son of Africa, that I’d packed all the attributes I sought in myself, the attributes of Martin and Malcolm, DuBois and Mandela. And if later I saw that the black men I knew—Frank or Ray or Will or Rafiq—fell short of such lofty standards; if I had learned to respect these men for the struggles they went through, recognizing them as my own—my father’s voice had nevertheless remained untainted, inspiring, rebuking, granting or withholding approval.”
―
Barack Obama
“What's happened here, Sayid? There never used to be such begging."
"You are right," he said. "I believe they have learned this thing from those in the city. People come back from Nairobi or Kisumu and tell them, 'You are poor.' So now we have this idea of poverty. We didn't have this idea before. You look at my mother. She will never ask for anything. She has always something that she is doing. None of it brings much money, but it is something, you see. It gives her pride. Anyone could do the same, but many people here, they prefer to give up.”
―
Barack Obama
“What makes us exceptional, what makes us America is our allegiance to an idea articulated in a declaration made more than two centuries ago. We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal.”
―
Barack Obama
“Kalau mereka tidak berakar pada tradisi mereka sendiri, mereka tak akan mampu menghargai kebudayaan orang lain.”
―
Barack Obama