“Shishakli presented two thin, whiplike shafts as Paul approached. The shafts were about a meter and a half long with glistening plasteel hoods at one end, roughened at the other end for a firm grip. Paul accepted them both in his left hand as required by the ritual. “They are my own hooks,” Shishakli said in a husky voice. “They never have failed.”
―
Frank Herbert
“Shield!” the old woman snapped. “You well know the weakness there! Shield your son too much, Jessica, and he’ll not grow strong enough to fulfill any destiny.”
―
Frank Herbert
“The willow submits to the wind and prospers until one day it is many willows - a wall against the wind.”
―
Frank Herbert
“No conocerás el miedo. El miedo mata la mente. El miedo es la pequeña muerte que conduce a la destrucción total.
Afrontaré mi miedo. Permitiré que pase sobre mí y a través de mí. Y cuando haya pasado girare mi ojo interior para escrutar su camino. Allá donde haya pasado el miedo ya no habrá nada. Solo estaré yo.”
―
Frank Herbert
“A killer with the manners of a rabbit - this is the most dangerous kind.”
―
Frank Herbert
“Arrakis is a one-crop planet,” his father said. “One crop. It supports a ruling class that lives as ruling classes have lived in all times while, beneath them, a semihuman mass of semislaves exists on the leavings. It’s the masses and the leavings that occupy our attention. These are far more valuable than has ever been suspected.”
―
Frank Herbert
“This world has emptied me of all but the oldest purpose: tomorrow’s life. I live now for my young Duke and the daughter yet to be.
―
Frank Herbert
“He maintains the level of individuals. Too few individuals, and a people reverts to a mob.”
―
Frank Herbert
“How strange that so few people ever looked up from the spice long enough to wonder at the near-ideal nitrogen-oxygen-CO2 balance being maintained here in the absence of large areas of plant cover.”
―
Frank Herbert
“The Fremen were supreme in that quality the ancients called “spannungsbogen”—which is the self-imposed delay between desire for a thing and the act of reaching out to grasp that thing. —FROM “THE WISDOM OF MUAD’DIB” BY THE PRINCESS IRULAN”
―
Frank Herbert
“Fremenler eskilerin 'spannungsbogen' dediği bir nitelikte kusursuzlaşmıştı... yani arzuladıkları bir şeyi elde etmeye çalışmadan önce sabredebiliyorlardı.”
―
Frank Herbert
“My brother comes now," Alia said. "Even an Emperor may tremble before Muad'Dib, for he has the strength of righteousness and heaven smiles upon him.”
―
Frank Herbert
“hold at your neck the gom jabbar,” she said. “The gom jabbar, the high-handed enemy. It’s a needle with a drop of poison on its tip. Ah-ah! Don’t pull away or you’ll feel that poison.”
―
Frank Herbert